
This snow sculpture was bigger than Sapporo Snow Festival's ones.
I climbed up.
旭川の大雪像は、大きくて登れるのが楽しい。登ってみました。

There were various snowman along the slope.
スロープでは、いろいろな雪だるまたちが出迎えてくれました。


I climbed up Yukidaruma-jo.
「雪だるま城」の顔がすぐそこ!

From the observation point.
「雪だるま城」のテラスから常盤公園の方を望みます。
ここにも、旭山動物園のアイドル、シロクマたちの姿。

Some sculptures had slides for children.
中雪像が河畔に並んでいました。

Snow Art with sawdust.
オガクズを彩色したもので描いた、スノーアート。

Children play with snow sides among snow animals.
滑り台は、子どもたちに大人気。

People enjoy the winter festival.
ミニ列車は、大人も子どもも大人気。
2 件のコメント:
第50回の旭川冬まつりを、晴天の下、夜も昼もたっぷりご堪能くださって、ありがとうございました~。
みごとな写真集になってまして、地元人としてもうれしさいっぱいでございます~。
去年は小島ヨシオさんの裸ステージでしたが、今年は、アントキノ猪木さんの、やはり裸ステージだったみたいです。
寒さにやられることなく何とかご無事だったようです。(笑)
まりあさんのおかげで、素敵な冬まつりを知り、一年間待ってやっと実際に見ることができました。
とても楽しかったです。
ありがとうございました。
旭山動物園や、旭川の公園などでも楽しみました。その時の写真は、また後日。。。
コメントを投稿