2008/04/30

Sapporo 札幌 春


I flew to Hokkaido to see flowers of spring. I planed to visit only Asahikawa. But I heard an announce in the airplane "cherry trees were in full blossom now." It reminded me of the former Hokkaido prefectural office building which I had visited in winter. I stopped at Sapporo on my way to Asahikawa.

春の花が見たくて、4月26日北海道へ飛んだ。目的地は旭川。
飛行機内のアナウンスが「こちらでは、サクラが満開になっております。」というのを聞き、北海道庁旧本庁舎の敷地内に桜の木があったのを思い出した。
昼のフライトだったので、すぐに旭川へ向かってもお散歩する時間はない。そこで、札幌に少し寄ることにしました。
冬は氷と雪の世界だった。冬の札幌


Most of cherry trees were budding.
旧庁舎の前方のあった桜の木たちは、またつぼみでした。ソメイヨシノではなさそうです。


A few trees were in full blossom.
しかし、きれいに咲いている桜が池のほとりにありました。






Pink flowers were blooming, Tsutsuji.
ツツジの花。


Tulips were blooming.
I stayed at Asahikawa on the night. On the following morning I went to see pretty flowers in Asahikawa.

チューリップと旧本庁舎。
このあと旭川へ向かい、一泊。次の朝、花たちの中をお散歩しました。

4 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

こちらにいらしていたんですね!
札幌より北ではソメイヨシノはほとんどなくて、エゾヤマザクラが多くなります。
函館付近はソメイヨシノが多いのでなんとなく北海道の桜景色とはちょっと違う感じがします。
道内は楽しめましたか?
更新楽しみにします!

匿名 さんのコメント...

 あっという間に春が、北海道に行ってしまいました。

 Yukiさんは、やっぱり旭川方面で出没?されましたか。

 旅の日記と写真のアップを楽しみにしています。

 日が経つのが早く感じられて、季節を追いかけて、付いていくのが大変です。

 可能性がまだまだあるということにしています。
by tetu

Yuki さんのコメント...

takeさん、こんにちは。
今回の旅で、サクラも見れてラッキーでした。
エゾヤマザクラが多いのですね。

たった一泊、半日しか遊べませんでしたが、春の花を満喫しました。北海道に住んでいると、毎週でもお花見できるのが羨ましいです。

Yuki さんのコメント...

tetuさん、こんにちは。
はい。ふらりと、出没してきました。
北海道の春の花は、素敵でしたよ。
写真では、実際の10分の1も、その素晴らしさが伝わらないかもしれませんが。。。アップしていきますね。

少し油断すると、季節が過ぎていきますね。私も重い腰を上げて、追いかけて行きます。