There was a park in the center of the village.
村の中央広場。この辺りにカフェやお店がありました。
There were narrow pathes.
ここも、細く曲がった路地が続きます。
a church
教会
I walked around the village.
路地を歩き回りました。
A balcony built in seventeenth century
17世紀のバルコニー
nature’s objet
自然のオブジェ
The second floor might be a storehouse of something.
二階が何かの倉庫なのでしょう。
2 件のコメント:
ヨーロッパの市街は、石の殿堂ですね。ユトリロの描く世界もこんなではなかったでしょうか。
アントルヴォーはフランスのどの辺りにある町でしょうか。 by tetu
アントルヴォーは、フランス南部の地中海沿岸のニースから、北へ列車で約1時間半でした。
どこを見ても、”絵になる”空間でした。
コメントを投稿