
My father told me that he wanted to go to Otaru, so we visited Otaru. We visited Otaru last summer, and Otaru became his favorite place at the time.
父のリクエストで、小樽へ行ってみました。以前訪れた小樽の冬まつり「小樽雪あかりの路」では、この運河の水面に明かりが浮かんで幻想的でした。

This day was just before the opening day of the winter festival in Otaru, Otaru-Yukiakari-no-michi. People were making snow statues for the festival.
運河沿いでは、オブジェの製作中。この日は「小樽雪あかりの路」の前日でした。

You can eat delicious seafood at restaurants and sushi shops in Otaru. I had Uni-don, it was so nice. And scallops, Japanese cockles, oysters and crabs were cooked at shops in front of people. The good small attracted me, and I had a Japanese cockle. Delicious!
There were many traditional buildings.
小樽のレストランや寿司屋には海の幸がいっぱい。ウニ丼を頂きました。一年分のウニを一気に食した気分。幸せでした。店頭でホタテ、牡蠣、ツブ貝、トリ貝、カニなどを選んで目の前で焼いてくれるところがあり、ツブ貝を頂きましたが、とても美味しい!!
小樽は倉庫や古い建物があり、そんな建物を眺めたり、お店をのぞいたりと、楽しいお散歩になりました。
0 件のコメント:
コメントを投稿