Our first destination was Troy.
最初の訪問地はトロイ。入り口付近に木馬がありました。
The remains of different times were layered.
トロイは、異なる時代の遺跡が重なっています。
Castle wall.
城壁。
The ruins of the palace.
アテネ神殿があった場所。
These stones reminded me of
my France trip.
石に刻まれた模様を見ていると、
フランスのアルルを思い出しました。
This ruins was by the sea in the ancient days.
トロイ戦争の頃は、すぐそばまで海の入り江だったとか。
We could see remains of different times in this place.
異なる時代の遺跡が見られます。
A well.
井戸。
There used be a castle gate.
城門があった場所。馬車の音が聞こえてきそう。
What did ancient people watch in this theater?
劇場。人々はここに座って、何を見ていたのかしら。タイムスリップしそう。
2 件のコメント:
城壁に映る人影が面白いですね。
何層にも積み上げられた城址は此処が余程の重要拠点だったということか。7層くらいとばかり思っていましたがもっとありそうですね。
トロイの木馬の話が実証された遺跡ですね。
ガイドが言っていませんでしたか、此処の発見はツタンカーメンの発見に値するとか。もう一つは何だったか、出てきませんが…。
tetuさんへ。
最初の訪問地で、トロイといえば木馬があるだけと思っていましたから、こんなに遺跡が残っていて驚きました。
天気もとても良く、みんなテンションが上がっていました!
この遺跡の発見は、すごいですね。
シュリーマンさんがいなければ、まだ土の下で眠っていたかも。。。?
コメントを投稿