I arrived at Taipei around 10 p.m. On the first night, I stayed at a hotel near Taipei train station. It was Hotel Flowers, there were flowers on every windows.
台北中心からすぐのところに、北投温泉があり、一度行ってみたいと思っていました。10月初旬、台北へ。台湾がお気に入りになり、これが4度目。今年4月の花博も良かったなぁ~。
夜便の飛行機だったので、便利な台北駅ちかくのホテルを予約。この華華大飯店-別館(Hotel Flowers)は、駅からすぐ近くで、日本語が話せるスタッフがいて、部屋がわりと広くて、値段が安め。各窓には花。いいとこ見つけました。
I got a breakfast ticket. On the following morning, I went to a café on the basement of the hotel for breakfast.
朝食付きでした。サンドイッチやホットドックなどからのチョイスのようでした。エレベーター横に、朝食券で地下のカフェで台湾の朝食ができる、とのビラがあり、行ってみました。
I chose Taiwanese food. It was nice.
甘めのソースがかかった、タマゴや豆腐。お粥。台湾に来たという実感。
Japanese people don't use sugar with green tea. But Taiwanese people seemed to use it.
お茶ですが、砂糖がついてきました。ペットボトルのお茶も、砂糖が入っているかいないか、確認して買わないといけません。
Before I headed to Beitou, I took a walk in the town. They must be rental bicycles. It reminded me of my Paris trip.
北投温泉へ向かう前に、台北市内をてくてくお散歩。
素敵な自転車です。レンタサイクルなのでしょう。パリにもありました。
It's a unique shape of building.
楽しいカタチの建物。
I flew to Taipei on Japan Airline. This airline food was delicious.
台北へはJALで飛んだのですが、最近JALは機内食がんばっていますね。
4 件のコメント:
気軽に行けそうですね。沖縄間隔で、時間を取れば行けそうですね。あちらの新幹線にも乗ってみたいですよ。
良さそうなところを紹介していただけると嬉しいですが…。
tetuさん、こんにちは。
八重山諸島より近い、という感覚ですね。
食べ物が安くて美味しい、漢字が読める、人がいい、温泉がある、、、お気に入りになりました。
次回は、台北からバスや電車で北や東へ向かうか、新幹線に乗って台中や高雄の方を目指そうと思っています。
また台湾台北へ出かけられましたか。
時間的には国内感覚でしょうか。
旭川へも台湾のかたがよく見えています。
台湾の温泉はどんななのでしょうネ~。
まりあさん、こんにちは。
台湾まで3時間もかからないので、沖縄へという感じですね。中国というよりも日本のような感じで、居心地も良いです。
これからは、温泉めぐりもいいな〜と思っています。
コメントを投稿