
This is the main street.
九份のメインの通りです。

I entered this restaurant.
おいしそうな匂い。

I had taro dumplings in adzuki beans soup.
「ぜんざい」タロイモの団子が入った、小豆汁。


A Taiwanese movie, A City of Sadness, was filmed in this place. And it is said that Jiufen is a model town of Japanese animated film, Spirited Away.
この石段では、みんな写真を撮っていました。台湾映画「非情城市」の撮影場所だとか。
九份は、ジブリ映画「千と千尋の神隠し」の街のモデルとも言われています。



I thought that was an entrance of a restaurant. But I noticed a word “Alley“, so I entered this tunnel.
石段の途中に、気になるものが。Alley(路地)と書いてあったので、入ってみました。


I took a stroll in the town.
九份は路地がたくさんあって、気ままにお散歩してみました。


Are they houses?
遠くに小さな家?

No, it was a graveyard. It reminded me of
Okinawa graveyard.
お墓ですね。
沖縄のお墓も大きかった。

There used be a gold rush.
ゴールドラッシュの頃のモニュメント。


There were many shops.
またお店をのぞきながら、バス停へ。


They were frying prawn balls.
「エビ団子」注文を聞いてから、揚げてくれました。