I walked up a steep slope, reached at Okadera.
It was famous for SHakunage, rhododendrons.
急な坂を登ると、岡寺に着いた。シャクナゲが見頃らしい。
Botan (peony) with parasols welcomed me.
日傘をさしたボタンたちが、お出迎え。
They were bigger than Botans I had seen at Hasedera in February.
They were so gorgeous.
今年の2月、長谷寺で出会った冬牡丹よりずっと大きい。
豪華。
There were lots of Shakunages behind the main temple.
本堂を過ぎると、シャクナゲが一面に咲いていた。
They were so beautiful. They reminded me of Shakunages which I had seen on the mountains of Akita, Rishiri and so on.
シャクナゲって、こんなにも美しい。
秋田駒ヶ岳や利尻富士などで出会ったシャクナゲたちを思い出した。
2 件のコメント:
いつも、綺麗なお花の写真をありがとう。
とても〜良い天気でいいですね。
私も、何処かに行きたいです!!!!
まー坊は釣りがしたいようです。
シャクナゲは豪華ですね。白も赤も見事に咲いていますね。傘は夜露から護るのでしょうか。風情がありますね。by tetu
コメントを投稿