2014/03/16

Milford Track Guided Walk 18

 I went back to Mitre Peak Lodge.
マイターピークロッジに戻り、洗濯機で洗濯をしていると、夕食の時間。
We had a wonderful dinner with our guides.
最後の夕食は、ガイドたちも一緒に。


 After dinner, we got Certificate of achievement from our guide.
夕食のあと、ガイドから完歩証明書が渡されました。初日に撮った全員の写真も一緒です。
 On the following morning, it was cloudy. We went to Milford Sound ferry terminal by bus. You can go there on foot if you like. I decided to walk. 
次の朝。雲が広がっています。ロッジからフェリーターミナルまでバスで行きますが、希望者は歩いて行くことができます。早めにロッジを出て、てくてくお散歩。
 Birds were singing.
鳥たちが美しい声を聞かせてくれています。
 I had enough time to walk on Milford Foreshore Walk.
ロッジからフェリーターミナルまで徒歩20分と書いてあります。その前に、Milford Foreshore Walk(浜辺の散歩道)をお散歩。
 Paradise shelduck (Putangitangi)



 What's your name?
あなたの名前は?
 That bird might be Little shag (Kawau-paka). It was good at catching fish. 
Little shag (Kawau-paka) かしら? 食事中。この鳥は何度も魚を捕まえていました。
 Bellbird (Korimako) !
美しい声のBellbird (Korimako) です。ミルフォードトラックでは、何度も声が聞こえても、姿をほとんど見せなかった鳥。
 I had to be hurry to get to the ferry terminal.
鳥たちを眺めていると、あっという間に時間が過ぎていきます。フェリーターミナルに急ぎましょう。
 I headed to the ferry terminal.
マイターピークロッジのそばに駐車場があり、車で訪れた人たちはこの遊歩道でフェリーターミナルへと向かいます。

I joined our group in the ferry terminal. We took that boat for Milford Sound Cruise.
この船に乗って、ミルフォードサウンドのクルーズです。

0 件のコメント: