
I stayed one night at Onuma-Koen YH. I had a wonderful dinner with a man traveling in Hokkaido by bicycle.
大沼公園YHで1泊。夕食はボリュームがあって、おいしくて。自転車で旅をしている男性との食事でした。YHはいろいろな人たちと出会え、話せるのが楽しい。

I had a stroll before breakfast.
朝食前に、てくてくお散歩。北海道は日の出が早い。


After breakfast, I left the YH. I rented a bicycle at YH, went around Onuma.
朝食後、YHで自転車をレンタル。大沼を一周しました。






Komagatake Jinja.
駒ヶ岳神社。

There was a way through a crevice of the rock.
大岩の割れ目を、通ります。

There was spring water around the rock.
周囲には、水が湧き出ていて、自然豊かです。

Campsite.
キャンプ場がありました。快適そうです。


When I got to Nagareyama Onsen, the whole shape of Komagatake appeared. The Onsen had an open-air bath with a view of Komagatake.
流山温泉に着いた時、駒ヶ岳が姿を現してくれました。駒ヶ岳を見ながらの露天風呂は最高でした~。

There were many colonies of Mizubasho, skunk cabbage, around Onuma.
大沼周囲には、水芭蕉の群落がたくさんありました。


Now it's time to next trip. I'll post new photos about two weeks later. See you then.
YHで自転車を降り、池田園駅から函館経由で空港に向かいました。
大沼公園は自然豊かで、温泉もあって、良いところでした。
また次の旅に出かけます。ブログ更新は、2週間ほどお休みします。
2 件のコメント:
海の向こうにお出かけでしょうか。まったくうらやましい限りです。またいい話を聞かせてください。
tetuさんへ。
旅から戻ってきました。いろいろな体験、素晴らしい自然に触れた旅でした。写真、アップしていきますね。
コメントを投稿