2009/08/17

in the woods ブナ林


I walked down towards Nyuto Onsen.
乳頭山山頂を越えて、乳頭温泉に下りました。





The trail led in the woods.
林の中をお散歩。緑が気持ち良い。


These trees might be bent because of the weight of the snow.
雪の重みで、幹が曲がってしまったのかしら。



I looked up. I noticed these round leaves.
見上げると。なんだかかわいい、まぁるい葉。


I looked down. I noticed these round seeds.
足元も楽しまなきゃ。


I enjoyed walking in the woods.
上を見たり、下を見たり。


Finally I arrived at one of Nyuto Onsen, Magoroku Onsen, around 2 p.m.
乳頭温泉のひとつ、孫六温泉に到着。
14時すぎだったので、8時間くらいお散歩を楽しみました。


I visited Magoroku Onsen in October in 2004. The autumn color was beautiful.
孫六温泉は、秋に訪れたことがあります。露天風呂から紅葉が楽しめます。
これは、その時の写真。お気に入りの温泉のひとつです。

2 件のコメント:

tetu さんのコメント...

ブナ林は好きですよ。林間が明るい。林床の植物も光を受けて様々の姿を見せます。
 ブナ林と言うだけで元気が出ますね。
 乳頭山と言う名の山があるのでしたか。いい温泉だろうなあ。
 

Yuki さんのコメント...

tetuさん、こんにちは。

この日のお散歩は、お花畑や湿原、ブナ林、最後に温泉と、とても素敵な一日でした。
ブナ林の明るいミドリ。気持ち良かったです。