今回の旅の一番の目的、落石ネイチャークルーズ。落石港にあるエトピリ館で料金を支払い、準備します。この日(7/21)は北風の寒い日でした。
The tour use fishing boats.
地元の漁船での出港です。ここでは当たり前にある自然がどんなに貴重で豊かなのか、落石ネイチャークルーズが始まって以降、地元に人たちの意識が変わっていったそうです。
The sea was rough on the day. I felt like I was surfing on the boat.
I saw many seabirds from the boat.
参加者は5人。私以外は望遠レンズをつけたカメラを持参。ミズナギドリやカモメ、ウトウなどのたくさんの海鳥が見られます。
北風が強くて、船の上でサーフィンをしているよう。普段はもっと穏やかだそうです。
Finally I got seasick. I couldn't use my binocular. But once I could see one tufted puffin floating by the boat. It was cute!
I couldn't take pictures of puffins, but you can see them on the homepage of Ochiishi Nature Cruise.
途中からは船酔いで双眼鏡も使えなくなりましたが、近寄ってきてくれたエトピリカをしっかり観察できました。感動!
エトピリカの写真は撮れませんでした。落石ネイチャークルーズのホームページで可愛い姿を見ることができます。
2 件のコメント:
道内にエトピリカが見られるところがあるのですね!
今回はざんねんでしたね。
でも、Yukiさんのことですから、再来必至のことでしょう・・。
↓ 道東の道東らしいいい風景がつづきました・・。
まりあさん、こんにちは。
北海道は素晴らしいところが、満載ですね。
根室が期待以上のすごいところで、ビックリしました。
エトピリカは自分の目でしっかり見たので、大満足です。
でも、、、また必ず行くでしょう〜。
コメントを投稿