2017/03/19

Travis Wetland トラヴィス・ウエットランド 1

 I visited Travis Wetland Nature Heritage Park in November in 2015. I took a bus from Christchurch. I got off next stop of Travis Wetland.
2015年11月。ニュージーランドのクライストチャーチからバスでトラヴィスウエットランドへ。バス停1つ乗り過ごしてしまいましたが、
 I saw birds and headed to Travis Wetland.
おかげで、鳥たちに出会えました。


 I arrived at Travis Wetland Nature Heritage Park.
歩いてトラヴィスウエットランドに到着。
 I walked along Travis Wetland tracks.
トラヴィスウエットランドの遊歩道を歩きます。
 There were many birds.
鳥たちのお出迎え。



 Song Thrush
ウタツグミが美しい声で鳴いていました。
 I kept on walking.
遊歩道をてくてくお散歩。

 Chicks
鳥の親子。



 There were many Pukeko in Travis Wetland.
あちこちにプケコ。
 a chick of Pukeko!
親子も。

2017/03/06

Toyosaki-higata 豊崎干潟 2

 After shopping at Okinawa Outlet Mall ASHIBINAA, I went to Toyosaki-higata again. The tide was ebbing.
アウトレットモールあしびなーでお買い物をした後、豊崎干潟は潮が引いていました。
 Three Black-faced Spoonbill were eating.
クロツラヘラサギたちが食事中。

 I took a walk and bird-watching.
また遊歩道をてくてくお散歩。いろんな鳥たちが食事中でした。















I enjoyed January bird-watching trip in Okinawa.
今年1月、沖縄でのバードウオッチングの旅でした。

2017/03/05

Toyosaki-higata 豊崎干潟 1

 I arrived at Toyosaki-higata.
三角池からてくてくお散歩。豊崎干潟に到着。

 Mangrove trees
マングローブの木々。

 I took a walk along the pathway.
遊歩道をてくてくお散歩。

 Black-faced Spoonbill
クロツラヘラサギたちがお昼寝中。





 I thought they were sparrows, but they were
スズメたちかと思ったら、
Spotted Munia. I went to Okinawa Outlet Mall ASHIBINAA for shopping.
シマキンパラたちでした。すぐそばのアウトレットモールあしびなーでお買い物。