4日目は、7:30頃に出発。下りや平坦な道が多いけれど、15時か16時の船に乗り遅れないように歩く。出発してすぐ、水辺があり、
I could see Blue duck (Whio), threatened endemic species.
絶滅危惧種のブルーダック(マオリ語でフィオ)がいました。
Sutherland Falls
サザーランド滝が見えました。
I had a pleasant walking along a well-maintained trail.
100年以上の歴史のある、このお散歩道はホントに歩きやすい。ここは、
It seemed like stepping stones in a Japanese garden.
日本庭園のように感じました。
I noticed a beautiful pigeon was looking down us. New Zealand pigeon (Kereru)
きれいな鳩。New Zealand pigeon (Kereru)に初めて出会った。私が写真を撮っていると、みんな立ち止まり眺めていました。このあと、何度か見かけました。
It was a beautiful day!
この日は天気が良くて、雄大な景色が楽しめました。
We took a rest in a hut, Boatshed. Lots of sandflies annoyed us.
この小屋、ボートシェッドで休憩。ガイドが飲み物を準備してくれてました。この辺りは特にサンドフライという小さな蚊が多かった。
We crossed that bridge.
橋を渡ります。
The scenery from the bridge.
橋の上からの景色も、素敵。
We kept on walking along this river.
この川沿いのお散歩道を下っていきます。
Mackay Falls
マッカイ滝。
0 件のコメント:
コメントを投稿