花たちを楽しみながら、てくてくお散歩。
Hitorishizuka
ヒトリシズカ。
There were lots of pretty flowers.
一面にニリンソウ。
The path was lined with various flowers.
ここは、ホント「花の道」素晴らしい! 雨でなければ、もっと生き生きと花たちが並んでいたでしょう。
I kept on pleasant walking.
続くよ小道。どこまでも。
There were countless pretty flowers, Nirinso.
わぁ~、ニリンソウが続くよ、どこまでも!
I heard the voice of Ms. Tabei from behind. She was impressed by lots of pretty wild flowers, too.
スミレも見つけた。後方から「これは素晴らしいですね~」と田部井淳子さんの声が聞こえてきました。同じ風景を見て感動して、なんだかとっても嬉しい!
Zazenso
ザゼンソウ。
I took a rest at Aoneba-Jujiro.
アオネバ十字路で、しばし休憩。
Ms. Tabei and her group members arrived at Aoneba-Jujiro. She was interviewed. After that, I shook hands with her. I was really happy!
田部井さんたちも到着。DVDを作成中らしく、インタビューの撮影が行われていました。このあと、握手してもらって、もう~~感激!
2 件のコメント:
特別珍しいものはないようですが、山野草が豊富なコースですね。
シラネアオイがそこここに見られて、いい時期でしたね。
田部井さんにも遭遇できて、よかったですね~!
まりあさん、こんにちは。
雨でおじぎをしていましたが、シラネアオイがたくさん咲いていました。
ヒトリシズカもにぎやかに咲いていて、とっても楽しかったです。
田部井さんに出会えて、嬉しかったです。
前日の天気が良ければ、私は前日にお散歩していたので、、、とってもラッキーでした。
コメントを投稿