2015/04/01

Itami 緑ヶ丘公園

 I visited Itami City twice in March. There are ponds birds migrate each winter. At first I visited Midorigaoka Park. On the day I visited for the first time, all Ume trees were cut down because of their disease.
伊丹市には、冬に鳥たちがやって来る。3月に2回、お散歩に訪れました。
まずはバスで緑ヶ丘公園へ。ここには素敵な梅林がありましたが、ウメ輪紋病という病気が確認されたため、すべて伐採されることになりました。



 The scent of Ume was wonderful. I really enjoyed their last day.
この日は、伐採の日。ウメたちが最後に、香りと美しさで楽しませてくれました。
 There were two ponds in this park.
緑ヶ丘公園には、2つの池がありました。
 It was looking at the water.
じーっとしていました。
 I saw them for the first time.
見慣れない鳥たち。
 It was cute!
前から見るとかわいい。
 Spotbill Duck
カルガモたち。

 I visited another pond.
もうひとつの池。
 It looked like wearing a mask.
仮面をかぶっているよう。

 It was female Smew.
ミコアイサのメスでした。白い姿のオスにも、いつか会ってみたい。
 Shoveler
ハシビロガモもいます。小さな一羽の鳥は、
 Little Grebe
カイツブリ

 Wigeon
ヒドリガモたち
Kindergarten children were walking in the park.
園児たちもお散歩していました。

0 件のコメント: