トンボ王国へは、具同駅で列車を降りて、てくてくお散歩。
What on a rooftop was
家の屋根にいたのは、
Grey Heron
アオサギ
On the following morning, I headed to Uwajima from Nakamura station.
四万十市で一泊し、中村駅から宇和島へ。
That’s a colorful train.
この列車も、やなせたかしさんのデザイン。
Japanese Wagtail
若井駅で宇和島行きの列車を待っていると、セグロセキレイが鳴いた。
I was waiting for that train.
約1時間後にやって来た列車。
This local train looked like Shinkansen.
日本一遅い新幹線。
I got in the train. There were some model trains.
車内には、列車の模型などあって、楽しい!
The train ran along Shimanto River. The river was muddy after a typhoon.
四万十川沿いを列車が走ります。大雨や台風のため、水が濁っていました。
Some bridges were under the water.
沈下橋がいくつかありました。いくつもの橋は水の下でした。
That train looked interesting.
途中、すれ違った列車。この列車も楽しそう。
The train stopped for about 15 minutes.
新幹線列車は、途中トイレ休憩のため停車。
I had local dishes in Uwajima.
宇和島でいただいた郷土料理。
2 件のコメント:
久し振りにお邪魔しました。暫く身体がドッグに入って、オーバーホールをしていました。8.5割ほどは、元気になってきましたので、また訪ねます。
from 昆布が美味いのtetu
tetuさん、こんにちは。
お元気になってこられたのですね。嬉しいです。
昆布が美味い。拝見しています。
マイカーで、ひらりとお出かけされるのがステキです。
コメントを投稿