竹富島の集落をてくてくお散歩。
Seaser on the roof guards the house.
屋根の上には、シーサー。
Water buffalo was pulling a cart for tourists.
水牛車。
The sacred place called On.
神聖な場所。御嶽。
It was an important place for local people.
昔から大切にされていた場所。
On my way to the wharf, I noticed a bird walking on the playground.
船に戻る途中、校庭で出会ったのが、
Malayan night heron
ズグロミゾゴイ
Post Office
郵便局
This Ryokan has YH rooms. I had stayed at here a few times.
ここは、YHもあり、何度かお世話になりました。
Brown Shrike
シマアカモズや
Rufous Turtle Dove
I wanted to stay one night in this island.
キジバトが、お見送り。竹富島、やっぱり好きだなぁ。できれば1泊したかった。
2 件のコメント:
去年も行かれたのでは?
いいですね、南の島!
弟夫婦が12月はじめにそこへ行って来て、よかった~! と言ってました。
お次は「雪まつり」へ でしょうか・・・。
時差ボケならぬ、気温差ボケにならぬか気になりますが…。
まりあさん、こんにちは。
久しぶりの八重山諸島でした。過去の写真を見てみると、6年ぶりでした。
やはり台湾からすぐそば。外国のような、国内旅行でした。暖かかったし。
冬まつり。行きたいですね〜〜。
コメントを投稿