2011/10/31

Beitou 新北投温泉 1

 I walked in Xinbeitou Park. There were many local people and tourists. Some people were talking under the trees, some people were walking on the pathway.   
新北投駅前、川に沿って新北投公園があります。市民憩いの場。
この周辺に見どころがあり、観光客も多いです。
モダンな建物は、図書館。

 Lovely flowers were blooming by the pathway.
かわいい花が歩道脇に咲いていました。


 I walked along the stream. The water came from Hot Spring Valley.
川に沿って遊歩道がありました。
川の水は、温泉のようです。

 I headed to Hot Spring Valley.
川の上流へてくてくお散歩。地熱谷に向かいます。
 Hot Spring Valley. 90 ℃ in some spots.  
地熱谷。90℃の酸性泉だそうです。




 Sometimes I took a rest under the trees.
休憩しながら、てくてくお散歩。

 Church.
教会もありました。
 I visited Ketagalan Culture Center. I learned Taiwan's aboriginal culture. I remembered Taipei Flora Expo in April.
台湾の原住民族の文化館がありました。写真撮影禁止でしたが、民族衣装の展示や、民俗芸能の映像コーナーがありました。花博で見た、民族舞踊を思い出しました。
 Each tribe has its original pattern.
それぞれの民族特有のデザインがあるそうです。

2011/10/28

Beitou 温泉ホテル

 It took about 30 minutes from Taipei station to Xinbeitou by MRT. I changed trains at Beitou station.
新北投温泉まで、台北駅から地下鉄(MRT)で約30分。北投駅で乗り換え。
北投駅のホームには、楽しいオブジェ。
 The trains between Xinbeitou and Beitou.
北投駅から終点の新北投駅まで、途中に駅はなく、約3分で到着。
温泉の期待が高まります。

 There were many hot-spring hotels in Beitou. I stayed at Aqua Bella Hotel for two nights.
新北投温泉には、温泉付きのホテルが並んでいます。私はやや小さめのホテル、Aqua Bella Hotel に2泊。日本語が話せるスタッフがいました。カードキーを外出時に預けなければいけませんでしたが、ホテルに戻った時に、笑顔とともにすーっとカードキーを手渡されたのが、気持ち良かった。


 Flower arrangement. 
1日目と2日目では、花が変わっていました。おもてなしの心が伝わってきます。
 The room was nice except for no windows.
大きなベッドを独り占め。窓がないのが残念ですが、素敵なお部屋でした。
 What I was impressed most was the bath! The water was hot spring. 
楽しみにしていた、温泉のお風呂! 湯量が多く、すぐに湯は溜まります。 
何度もお湯を入れ替えて、楽しみました~。
 This dessert was served at 9 p.m.
21時。デザートを持ってきてくれました。愛玉。さっぱりとしたレモン味のシロップです。
 Japanese words on the tray. I felt happy with their hearty welcome.
お盆には、日本語。なんだか嬉しい。
 Breakfast was beautiful. I had rice porridge and Taiwanese food.
ネットのクチコミ情報では、朝食はいまいち、、、とあったのですが。いえいえ。お粥もパンもあり、サラダに果物。酢豚(?)など、充実していました。美味しくて、朝からたくさんいただきました。

2011/10/25

Sun Yat-sen Memorial Hall 国父紀念館

 I went to the place which was a big building with a brown roof surrounded by trees I'd noticed from Taipei 101 observatory. It was Sun Yat-sen Memorial Hall in a park. 
台北101の展望台から見ていて、気になった建物へてくてくお散歩。
国父紀念館と中山公園でした。
 People enjoy walking on the pathway, relax under the trees.
翠湖という池の周囲には遊歩道があり、ウオーキングを楽しむ人たちがたくさんいました。

 There was a cafe by the pond. 
台北101がきれいに見える場所にカフェがあり、のんびり過ごすのに良いところです。
 After I took a walk around the pond, I headed to the memorial hall. Many people were gathering and waiting for something.
国父紀念館に人が集まっています。何でしょう? 私も行ってみました。
 It was the exchanging ceremony of the honor guards. I remembered my London trip.
しーんと静まり返った中、靴音が響きます。憲兵交代です。
ロンドンを旅した時、人の流れについて行って、運良くバッキンガム宮殿の憲兵交代式が見れたことを思い出しました。






 The statue of Sun Yat-sen. 
2人の憲兵に守られた、孫文像です。
 I heard music from outside. It was a fountain show.
外に出ると、音楽にあわせての噴水ショー! ラッキーでした。

2011/10/23

Taipei 101

 I went to Taipei 101. It's 508m hight. In 2004 it was the highest building in the world. 
台北101へ行ってみました。きれいなカタチの建物です。
高さは508mで、2004年には世界で最も高い建築物でした。
 A round stone was spinning on the water. It reminded me of Sakaiminato in Tottori prefecture. 
まぁるい石が水の力でくるくる回っていました。こんなの、境港で見たなぁ。


 I looked up the building. 
見上げる。う~ん、すごい!
 I bought a ticket for the observatory on the fifth floor. It was NT$400. The night view must be beautiful.
5階で、展望台へのチケットを買います。NT$400。平日の午前だったので、並ばずに買えました。夜景もきれいなのでしょうね。
 The elevator took us to the observatory on the 89th floor. It was only 37 seconds!
89階の展望台まで、37秒とあっと言う間。揺れませんが、Gを感じました。
 There were lots of buildings in Taipei. 
遠くまで見渡せます。
 I noticed a big building with a brown roof surrounded by trees. I went there to find out what it was.
近くの茶色い屋根の建物は何でしょう。周囲は公園のようだし、後で行ってみましょう。
 I enjoyed the landscape for a long time.
楽しいカタチの建物がたくさん。長い時間、展望台から眺めていました。
 Taipei 101 was designed based on the Chinese lucky number 8 and a growing bamboo.
航空写真がありました。美しいですね。このカタチは、空に向かってぐんぐんのびる竹のイメージ。それと、数字の八は縁起が良いものとされているので、このデザインとなったそうです。
 I was looking forward to see the massive wind damper. 
ここで楽しみにしていたのが、世界最大のウィンドダンパー(制振・制震装置)
 He explains the wind damper.
101のキャラクターたちが、ダンパーについて説明してくれます。
 I looked it closer on the 88th floor. 
88階からは、さらに近くで見れます。



 Coral crafts. They were amazing. 
88階には、珊瑚の工芸品などの作品の展示や、販売がされていました。

 There was a food court on the basement. I had lunch.
台北101ビルの6階までは、ショッピングモール。そして地下1階には、フードコートがあります。ここで昼食。
 Taiwanese food is delicious!
台湾の食事は野菜もたっぷりで、美味しい!

After I left Taipei 101, I visited Discovery Center of Taipei. They display Taipei's  history and culture. There is a 360° screen theater. It was free and the staff was friendly. 
台北探索館は、台北101の近く、市役所の中にありました。台北の歴史や紹介がされていました。
360°スクリーンのフィルムも楽しい。無料なうえに、スタッフも親切でいいところでした。