2010/04/27

Teda-Wuka テダ御川


I went over a hill to get to Teda-Wuka.
テダ御川へは、小山を越えます。急な登り坂。




I walked up a steep slope, then walked down.
頂上を越えると、下り坂。


The shisa was placed to protect the lighthouse.
シーサーは灯台を守っていました。


I went down the steep steps.
最後は急な階段。


I noticed white lilies were blooming beautifully.
あっ、白いユリ。






Teda-Wuka
テダ御川。


It was said the god of water.
水神と書いてありました。



I sometimes saw mushroom-shaped rocks during walking along the coast.
近くのクルマエビ養殖場内にあった、フシギな形の岩2つ。クラジ岩というそうです。

0 件のコメント: